Skip to main content
Knowledge Centre on Interpretation

100 Years of Conference Interpreting: A Legacy

A celebratory volume of the interpreting profession is out!

When Woodrow Wilson, David Lloyd George, Vittorio Emanuele Orlando and Georges Clemenceau met in Versailles in January 1919, they ushered in the modern era of multilateral diplomacy and—perhaps inadvertently—laid the foundation for a new profession. Indeed, communication among these statesmen was only possible thanks to the first conference interpreters. For the following 100 years, these interpreters would become a permanent fixture at all international multilateral conferences. As we celebrate one century of conference interpreting, this volume takes stock of some of the most important milestones throughout the history of this exceptional profession and looks at its future at a time when the global COVID-19 pandemic has transformed the world of international meetings.

With an impressive list of over 40 contributors across different stakeholder groups this book bears witness to the first 100 years of the profession and will serve as an invaluable time-capsule against which to compare the changes the world of conference interpreting is undergoing. 

A mention to this work has been made in the dedicated section of the KCI, at this page.

Give feedback on this page

mandatory field