Kuidas teha koostööd suuliste tõlkidega?
Suulise tõlke kasutajad
Paljud konverentsidel kõnelejad ei ole harjunud esinema mitmekeelsel koosolekul ega sellega, et nende kõnet tõlgib suuline tõlk.
Selleks et tagada parim kvaliteet teie kõne tõlkimisel, on väga oluline pidada silmas erinevaid asjaolusid.
Allpool on esitatud mõned kasulikud nõuanded.