Skip to main content
Knowledge Centre on Interpretation

Etätulkkaus

Koronavirus ja tulkkaus

Maaliskuussa 2022 puhjennut koronaviruspandemia on koskettanut lähes kaikkia toimialoja, eikä komission tulkkauksen pääosastokaan (SCIC) ole säästynyt sen vaikutuksilta.

Ennen pandemiaa useimmat kokoukset olivat lähikokouksia, joihin osallistuminen videoyhteydellä oli harvinaista. SCIC tarjosi silloin myös etätulkkausta Eurooppa-neuvoston huippukokousten työaterioilla.

Maaliskuun 2020 jälkeen voimaan tulleet matkustusrajoitukset ja terveydenhuollon toimenpiteet ovat tehneet etäkokoukset usein ainoaksi mahdolliseksi ratkaisuksi kokousten järjestämiseen. SCIC on tämän vuoksi joutunut ottamaan käyttöön uusia menetelmiä, jotka mahdollistavat etäkokousten tulkkaamisen. Tämä oli välttämätöntä SCICin toiminnan jatkuvuuden varmistamiseksi, jotta Euroopan komissiossa ja muissa EU:n toimielimissä voitiin jatkaa monikielistä päätöksentekoa hetkellä, jolloin EU:n kansalaiset tarvitsivat sitä eniten. Jo vuonna 2019 SCIC analysoi useita markkinoilla olevia simultaanitulkkauksen verkkoalustoja (SIDP). Analyysissä selvitettiin niiden etuja ja haittoja sekä käytettävyyttä tulkkausmallissa, joka tuohon aikaan oli täysin erilainen.

Huhti-toukokuussa 2020 SCIC nimesi analyysinsä pohjalta Interactio-alustan sopivimmaksi omiin tarpeisiinsa ja integroi sen osaksi kokoushuoneidensa audiovisuaalista infrastruktuuria, joka sisältää ISO-standardien mukaiset tulkkauskopit. Ratkaisun ansiosta SCICin tulkit voivat työskennellä tutussa ympäristössä käyttäen EU:n toimielinten kehittyneitä kokousjärjestelmiä.
Interactio-alustaa käytettiin ensimmäisen kerran 4.5.2020 puheenjohtaja Ursula von der Leyenin järjestämässä ja johtamassa kuusikielisessä korkean tason koronaviruskonferenssissa, jossa sitouduttiin osoittamaan 15,9 miljardia euroa koronaviruksen testaamisen, hoidon ja rokotteiden yleiseen saatavuuteen ja maailmanlaajuiseen talouden elvyttämiseen. Sittemmin Euroopan komissiossa on jatkuvasti lisätty Interaction käyttöä ja SIDP-varusteltuja kokoushuoneita. SCIC otti toukokuussa 2020 näiden välineiden myötä käyttöön myös tilapäiset kriisityöjärjestelyt simultaani- ja konsekutiivitulkkaukselle SIDP- ja videokokousjärjestelmissä. Niillä pyrittiin lieventämään teknisten rajoitusten vaikutuksia ja sujuvoittamaan uusien järjestelmien käyttöönottoa.

Sisäisen kriisityöjärjestelyjen mukaisesti SCIC lisäsi tulkkien ja taukojen määrää, rajoitti työskentelyaikaa kopissa ja järjesti täydentäviä resursseja rajoitusten kompensoimiseksi. Nämä väliaikaiset kriisijärjestelyt hyväksyttiin yhteisymmärryksessä SCICin henkilöstön edustajien kanssa, ja ne päivitettiin joulukuussa 2020 siihen mennessä saatujen kokemusten perusteella.
SIDP-alustan ja muiden videokokousjärjestelmien käyttöönoton jälkeen SCIC on yksilöinyt parhaita käytäntöjä, joita se on toimittanut myös kokousten puheenjohtajille, osallistujille ja hallinnoijille. Se on antanut kaikilla EU:n kielillä ohjeistusta internet-yhteyksistä, osallistujien IT-laitteista ja kokousetiketistä ja jakanut sitä laajasti kaikille palvelujensa käyttäjille. Se on tehnyt myös lyhyen videon, jossa on vinkkejä tulkattavaan videokokoukseen osallistuville.

Give feedback on this page

mandatory field