Skip to main content
Knowledge Centre on Interpretation

Apmācība pasniedzējiem

Mutiskās tulkošanas ĢD kursi konferenču tulku pasniedzēju apmācībai

Apmācība pasniedzējiem

Mutiskās tulkošanas ģenerāldirektorāts Briselē regulāri organizē piecu dienu ilgus seminārus “Apmācība pasniedzējiem” (Training for Trainers jeb “TFT”). Semināri paredzēti mutiskās tulkošanas pasniedzējiem no partneruniversitātēm ne tikai dalībvalstīs un kandidātvalstīs, bet arī trešajās valstīs, piemēram, Krievijā vai Āfrikas valstīs (tajās, kas iestājušās Visu Āfrikas valstu Mutiskās un rakstiskās tulkošanas maģistru konsorcijā (PAMCIT)).

Lai pieteiktos mācībām, dalībniekiem jābūt mutiskās tulkošanas pasniedzējiem vai nu universitātes štatā, vai ārštatā (ar nosacījumu, ka pārredzamā nākotnē ir plānots turpināt pedagoga darbu attiecīgajā mācību iestādē). Minimālais dalībnieku skaits seminārā ir 10, tomēr ne vairāk kā 14, un parasti vienā seminārā ir 12 dalībnieku.

 

Vienlaikus var notikt vairāki paralēli semināri, un mācību pārtraukumā tiek organizētas kopīgas pusdienas, līdz ar to dalībniekiem ir iespēja veidot kontaktus, kā arī satikt Mutiskās tulkošanas ģenerāldirektorāta vadītāju un Mutiskās tulkošanas nodaļu vadītājus.

 

Semināri pasniedzējiem ir viens no galvenajiem tulku apmācības un atbalsta pīlāriem, ko nodrošina Mutiskās tulkošanas ĢD. Par to liecina 2014. gadā veiktais apsekojums, kurā respondenti no partneruniversitātēm seminārus atzina par otru visaugstāk vērtēto atbalsta pasākumu uzreiz pēc stipendijām, un vispārējais semināra dalībnieku apmierinātības līmenis bija 93 %.

Pasniedzēju apmācības semināri tiek organizēti ne tikai, lai pilnveidotu kompetences, tie kalpo arī par sadarbības platformu un ir pamats paraugprakses apmaiņas kopienas izveidei. Tie ir viens no Mutiskās tulkošanas ĢD ārpolitikas instrumentiem, ar ko savus iedibinātos izcilības standartus un zinātību nodot tālāk universitāšu pasniedzējiem, kuri savukārt — saviem kolēģiem un studentiem.

Plašāka informācija

Give feedback on this page

mandatory field