Skip to main content
Knowledge Centre on Interpretation

Interpretação em língua gestual em contextos de serviço público

Interpretação de e para línguas gestuais em contextos de serviço público

Interpretação em língua gestual em contextos de serviço público

Os contextos de serviço público são muito diversos e os intérpretes de língua gestual trabalham em qualquer situação em que pessoas surdas, com deficiência auditiva ou surdas e cegas que utilizam a língua gestual pretendem comunicar com outras pessoas que não conhecem a sua língua. Estes contextos vão da reunião de um pai surdo com o professor do filho a uma consulta médica, passando por um funeral, etc.

Se a reunião for curta (até uma hora) e sem requisitos especiais, o habitual é que a interpretação seja assegurada apenas por um intérprete. Uma reunião mais comprida, por exemplo, uma reunião numa câmara municipal, exige pelo menos dois intérpretes.

Tal como as línguas faladas, as línguas gestuais não são universais. Antes de solicitar serviços de interpretação, é essencial perguntar que língua falada e gestual serão utilizadas na reunião. Muitas vezes, o utilizador de língua gestual tem preferência por um determinado intérprete cujo trabalho conhece bem. Com esta informação e um resumo do conteúdo da reunião pode solicitar um intérprete. Os intérpretes são especializados num grande número de temas. Todavia, antes de solicitar os serviços de um intérprete, convém sempre verificar se este é qualificado no seu país e se tem os conhecimentos necessários para interpretar o tema em questão.

 

Em muitos países da UE, as pessoas surdas, com deficiência auditiva ou surdas e cegas têm direito por lei a serviços de interpretação em língua gestual. O alcance destes serviços varia de um país para outro, podendo ser muito limitado no que respeita, por exemplo, ao número de horas de interpretação gratuita ou à disponibilidade de intérpretes.

Dado que estes serviços são prestados frequentemente em reuniões bilaterais, as pessoas que não estão familiarizadas com o trabalho dos intérpretes de língua gestual partem do pressuposto de que o intérprete participa na reunião. No entanto, a função do intérprete de língua gestual é facilitar a comunicação sem intervir diretamente na conversa.

Informações sobre a interpretação de conferência em língua gestual e interpretação em língua gestual em contextos jurídicos.

Give feedback on this page

mandatory field